Home / Luyện dịch tiếng Nhật / Luyện dịch tiếng Nhật – Bài 1 色のイメージ

Luyện dịch tiếng Nhật – Bài 1 色のイメージ

Luyện dịch tiếng Nhật – Bài 1 色のイメージ

Đây là tài liệu được trích từ giáo trình New Approach Japanese

比較1    色のイメージ

好きな色は人によって違います。好きな色でその人の性格が分かるという人もいます。でも、明るい色より暗い色のほうが好きな人は性格も暗いでしょうか。
Màu sắc yêu thích thì tùy từng người sẽ khác nhau. Cũng có người nói dựa vào màu săc yêu thích mà phán đoán được tính cách của người đó.
Người thích màu tối hơn màu sáng thì tính cách cũng u sầu chăng?

色と性格が関係があるかどうか分かりませんが、色とその色からイメージするものは関係があるかもしれません。
Màu sắc và tính cách có quan hệ với nhau hay không thì chưa rõ. Nhưng màu sắc với vật được tưởng tượng từ màu săc đó thì chắc là có.

青と赤と黄色の中でどれが一番「危険」をイメージしますか。大体どこの国でも赤から
「危険」を連想するのではないでしょか。赤のイメージはもちろん「危険」だけではありません。
Trong ba màu xanh, đỏ, vàng màu nào tưởng tượng đến sự đến sự nguy hiểm nhất? Đại khái ở nước nào cũng vậy phải chăng màu đỏ dễ liên tưởng đến sự nguy hiểm. Việc tưởng tượng từ màu đỏ đương nhiên không chỉ dừng lại ở sự nguy hiểm.

日本の中華料理のお店ではカウンターやテーブルは赤です。もしそれは青だったら、きっと食欲がなくなるでしょう。でも、青には別のイメージがあります。夏の暑い日はのどが渇きます。そんな時にあなたはどんな色のジュースがのみたくなりますか。
Tại các tiệm ăn Trung hoa ở Nhật thì bàn ăn và quầy được sơn màu đỏ. Giả sử hai thứ đó là màu xanh, thì chắc chắn sẽ mất đi cảm giác ngon miệng. Tuy nhiên màu xanh cũng có một sự tưởng tượng riêng. Vào những ngày nóng nực của mùa hè khát khô cả h..khi đó nhìn vào loại nươc ngọt màu gì thì bạn sẽ có cảm giác muốn uống?

にほんで赤と青と黄色のジュースを用意して、道を通る人に実験してみました。黄色のジュースも人気がありましたが、青ほどではありませんでした。赤は一番人気がありませんでした。青を見ると涼しくかじるのではないでしょうか.
Tại Nhật người ta đã chuẩn bị nước giải khát với ba màu xanh, đỏ , vàng và tiến hành thực nghiệm thử với người qua đường. Loại màu vàng cũng đã được yêu thích nhưng không bằng loại màu xanh. Loại bị từ chối nhất là màu đỏ. Phải chăng khi nhìn màu xanh thì có cảm giác mát mẻ nhỉ!

別の実験では同じ形で同じ大きさの箱を2つ持ってもらって、どちらの箱が重いか尋ねました。1つは白で、もう1つ黒でした。ほとんどの人が黒い箱のほうが重いと答えました。でも、本当は二つの箱は同じ重さでした。明るい色に比べて、暗い色は何となく重く感じるのようです。
Tại một thực nghiệm khác người ta mang tới hai hộp giống nhau cả về hình dáng và cân nặng. Một hộp màu trắng và thêm một hộp màu đen. Hầu như những người được hỏi đều trả lời hộp màu đen nặng hơn. Tuy nhiên, thực ra thì hai hộp có trọng lượng giống nhau. Không hiểu vì sao, khi so màu tối với màu sáng cứ có cảm giác màu tối nặng hơn.

ND Thùy Dương

Xem thêm:
Dế Mèn Phiêu Lưu Ký (Song ngữ Việt – Nhật)
Tổng hợp bài văn viết tiếng Nhật xuất sắc nhất năm 2019