Home / Từ vựng / Từ vựng N3 / Từ Vựng Mimi Kara Oboeru N3 – Bài 10

Từ Vựng Mimi Kara Oboeru N3 – Bài 10

Từ Vựng Mimi Kara Oboeru N3 – Bài 10
Từ vựng N3 mimi kara oboeru

No. Kanji Hiragana Romaji  Nghĩa
716 上る のぼる Noboru leo lên
717 下る くだる Kudaru đi xuống
718 進む すすむ Susumu tiến lên
719 進める すすめる Susumeru làm cho tiến lên
720 通る とおる tooru thông qua, được chấp nhận
721 通す とおす toosu xuyên qua, thông qua
722 超える/ 越える こえる koeru vượt qua
723 過ぎる すぎる Sugiru quá, đi qua
724 過ごす すごす Sugosu sử dụng (thời gian)
725 移る うつる Utsuru được chuyển
726 移す うつす Utsusu chuyển
727 連れる つれる Tsureru dẫn đi
728 寄る よる Yoru ghé sát, lại gần
729 寄せる よせる Yoseru ghé vào
730 与える あたえる Ataeru trao, cung cấp
731 得る える Eru đạt được, có được
732 向く むく Muku hướng, đối diện
733 向ける むける Mukeru hướng đến, quay
734 勧める すすめる Susumeru rủ, mời, gợi ý
735 薦める すすめる Susumeru giới thiệu, gợi ý
736 任せる まかせる Makaseru tin tưởng, để cho ai đó làm gì
737 守る まもる Mamoru giữ, tuân thủ, bảo vệ
738 争う あらそう Arasou gây gổ, tranh giành
739 臨む のぞむ Nozomu ước
740 信じる しんじる Shinjiru tin tưởng
741 通じる つうじる tsuujiru hiểu, thông qua
742 飽きる あきる Akiru chán, ngấy
743 思いつく おもいつく Omoitsuku nghĩ về
744 思いやる おもいやる Omoiyaru quan tâm, thông cảm
745 熱中する ねっちゅうする Netchuu suru nghiện
746 暮らす くらす Kurasu sống
747 巻く まく Maku quấn, quàng
748 結ぶ むすぶ Musubu buộc, cột, nối
749 済む すむ Sumu kết thúc
750 済ませる/ 済ます すませる/ 済ます Sumaseru/ sumasu hoàn tất
751 出来る できる Dekiru có thể, được xây dựng
752 切れる きれる Kireru cắt, hết hạn
753 切らす きらす Kirasu hết
754 伝わる つたわる Tsutawaru được truyền đi, được giới thiệu
755 伝える つたえる Tsutaeru truyền đi, giới thiệu
756 続く つづく Tsudzuku tiếp tục, xảy ra, lặp lại, theo sau
757 続ける つづける Tsudzukeru tiếp tục, xảy ra liên tiếp
758 つながる Tsunagaru được kết nối, được mở rộng, thông qua
759 つなぐ Tsunagu kết nối, tham gia
760 つなげる Tsunageru kết nối, làm chặt thêm
761 伸びる のびる Nobiru lớn lên, tăng thêm, dài ra
762 伸ばす のばす Nobasu nuôi dài, căng ra
763 延びる のびる Nobiru bị trì hoãn, bị kéo dài
764 延ばす のばす Nobasu trì hoãn, kéo dài
765 重なる かさなる Kasanaru xung đột, xếp chồng
766 重ねる かさねる Kasaneru chồng lên, tích trữ
767 広がる ひろがる Hirogaru mở rộng, bùng phát, lan tràn, trải dài
768 広げる ひろげる Hirogeru mở thêm, mở rộng, nới rộng, mở ra
769 載る のる Noru vừa, được công bố
770 載せる のせる Noseru cho vào, cho lên, công bố
771 そろう Sorou thu thập, được thu thập
772 そろえる Soroeru gom lại, chuẩn bị sẵn sàng
773 まとまる Matomaru được thống nhất, được tổ chức, được sắp xếp
774 まとめる Matomeru tập hợp, sàng lọc, hợp nhất, tổ chức
775 付く つく Tsuku dính, gắn, đạt được, đi cùng với
776 付ける つける Tsukeru gắn, thêm vào
777 たまる Tamaru được tiết kiệm
778 ためる Tameru tiết kiệm
779 交じる/ 混じる まじる Majiru/ konjiru giao vào, lẫn vào
780 交ざる/ 混ざる まざる Mazaru/ mazaru được trộn lẫn
781 交ぜる/ 混ぜる まぜる mazeru trộn vào
782 解ける/ 溶ける とける tokeru được giải quyết, nóng chảy
783 解く/ 溶く とく Hodoku/ toku giải quyết, nóng chảy
784 含む ふくむ Fukumu chứa, bao gồm
785 含める ふくめる Fukumeru bao gồm
786 抜ける ぬける Nukeru tháo, tuột
787 抜く ぬく Nuku lấy ra
788 現れる あらわれる Arawareru xuất hiện, được thẻ hiện
789 現す あらわす Arawasu xuất hiện, hiện ra
790 表れる あらわれる Arawareru biểu hiện (trên mặt)
791 表す あらわす Arawasu biểu thị, biểu lộ, đại diện
792 散る ちる Chiru bị tàn, rụng
793 散らす ちらす Chirasu tàn
794 明ける あける Akeru (đêm) đến, (năm mới) bắt đầu, (mùa mưa) kết thúc
795 差す さす sasu (mặt trời) chiếu sáng, mở (ô), nhỏ (thuốc mắt)

.